break: 1) пролом; разрыв; отверстие, щель; брешь; трещина Ex: break in the pipe-line разрыв трубопровода, пробоина в трубопроводе2) проламывание, пробивание3) прорыв Ex: long pass break быстрый прорыв длин
line: 1) линия (тж. мат.) Ex: straight line прямая линия Ex: to draw a line from A to B провести линию от А до В Ex: contour line _геогр. изобата Ex: line of force _физ. силовая линия Ex: line of sight ли
line break: обрыв строки (без создания нового абзаца)
break in: 1) врываться, вламываться2) выламывать, разламывать Ex: to break in a door взломать дверь3) (обыкн. on, upon) вмешиваться (в разговор и т. п.); прерывать Ex: to break in upon smb.'s privacy нарушить
break in on: прерывать I'm sorry to break in on your private thoughts, but I think weshould get on with some work. ≈ Прошу прощения, что прерываю ход вашихдрагоценных мыслей, но по-моему нам надо заняться делом.
break into: 1) вламываться This box looks as if it's been broken into. ≈ Кажется,эту коробку вскрывали. 2) разразиться (смехом, слезами и т. п.) Marybroke (forth) into laughter. ≈ Мери расхохоталась. 3) отнимат
break of: вылечивать, излечивать, исцелять Doctors keep trying to break him of hisdependence on the drug. ≈ Врачи пытаются вылечить его от пагубногопристрастия к этому наркотику.
Примеры
The lowest zone of the rampart consists of a row of short walls drawn in a broken line. Самая нижняя часть вала состоит из ряда коротких стен, построенных в виде ломаной линии.
Then the Lancers struck into the shattered battalion and the redcoats screamed as the horsemen rode clean over the breaking line. Затем на рассеявшийся батальон набежали уланы, и строй окончательно сломался.
Tufnell sent two seamen aloft to mend the broken line, while Cromwell paused to glower at the next crew firing the gun. Первый помощник послал двух матросов устранить непорядок, а Кромвель задержался у орудий, чтобы проследить, как следующий расчет заряжает пушку.
Where circumstances permit, therefore, protected strips identified by a broken line may be set aside for bicycles at the right—hand edge of the carriageway. Поэтому в соответствующих случаях для велосипедного движения разрешается использовать аварийные полосы, которые расположены справа от проезжей части и которые должны обозначаться прерывистой линией.
The edge of the carriageway on two-lane roads may now be marked not by a solid line, but by a broken line comprising dashes half as long as the spaces between them. Край проезжей части на двухполосных дорогах теперь может обозначаться вместо сплошной прерывистой линией с длиной штрихов в два раза короче промежутков между ними.